Traduzione Tedesco-Inglese per "angekommen sein"

"angekommen sein" traduzione Inglese

Cercava forse angenommen, anbekommen, sein, sein o Sein?
wohlbehalten
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • safe (and sound)
    wohlbehalten Person
    wohlbehalten Person
esempi
  • ich bin wohlbehalten wieder angekommen
    I arrived safely (oder | orod safe and sound)
    ich bin wohlbehalten wieder angekommen
bereits
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • already
    bereits schon
    bereits schon
esempi
esempi
  • wie ich bereits erklärte
    as I explained previously (oder | orod on an earlier occasion)
    wie ich bereits erklärte
  • bereits süddeutsch | South Germansüddund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „fast
    bereits süddeutsch | South Germansüddund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „fast
ankommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • arrive (inDativ | dative (case) dat atoder | or od in)
    ankommen
    ankommen
esempi
  • pünktlich ankommen
    to arrive punctually
    pünktlich ankommen
  • er kam mit dem 8-Uhr-Zug an
    he arrived on the 8-o’clock train
    er kam mit dem 8-Uhr-Zug an
  • der Zug kommt um 9 Uhr an
    the train arrives (oder | orod is due) at 9 o’clock
    der Zug kommt um 9 Uhr an
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • approach
    ankommen herankommen
    come near
    ankommen herankommen
    ankommen herankommen
esempi
  • wir sahen sie ankommen
    we saw them approach(ing)
    wir sahen sie ankommen
esempi
  • (bei) angestellt werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be taken on (oder | orod employed) (by), get a job (with)
    (bei) angestellt werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bei einer Firma (oder | orod einem Betrieb) (als Buchhalter) ankommen
    to be taken on by a firm (as a bookkeeper)
    bei einer Firma (oder | orod einem Betrieb) (als Buchhalter) ankommen
esempi
  • bei jemandem [nicht] ankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    [to fail] to succeed withjemand | somebody sb, to get somewhere [nowhere] withjemand | somebody sb
    bei jemandem [nicht] ankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • damit kommt er bei mir nicht an
    he won’t get anywhere with me with that, that won’t cut any ice with me
    damit kommt er bei mir nicht an
  • er ist mit seiner Beschwerde bei ihm übel angekommen
    he didn’t get anywhere with him with his complaint, he went to the wrong person with his complaint
    er ist mit seiner Beschwerde bei ihm übel angekommen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • gegen jemanden [etwas] ankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cope withjemand | somebody sb [sth]
    gegen jemanden [etwas] ankommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kann gegen seine Gefühle nicht ankommen
    he can’t cope with his feelings
    er kann gegen seine Gefühle nicht ankommen
  • man kann gegen ihn (einfach) nicht ankommen
    you (just) can’t win with him, you (just) can’t get the better of him
    man kann gegen ihn (einfach) nicht ankommen
esempi
  • jemandem (oder | orod jemanden) ankommen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od literarisch | literaryliter <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
    to come over (oder | orod upon)jemand | somebody sb, to befalljemand | somebody sb
    jemandem (oder | orod jemanden) ankommen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od literarisch | literaryliter <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
  • eine Laune kam ihn (oder | orod ihm) an <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
    a mood came over him
    eine Laune kam ihn (oder | orod ihm) an <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
  • ihn (oder | orod ihm) kam die Lust an zu arbeiten <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
    he was seized by a desire to work, he suddenly felt like working
    ihn (oder | orod ihm) kam die Lust an zu arbeiten <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
ankommen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • depend, be dependent (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    ankommen
    ankommen
esempi
  • es kommt auf das Wetter [die Umstände] an
    it depends on the weather [the circumstances]
    es kommt auf das Wetter [die Umstände] an
  • es kommt (nur) auf dich an
    it depends (entirely) on you
    es kommt (nur) auf dich an
  • es käme auf einen Versuch an
    it would be worth a try
    es käme auf einen Versuch an
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • matter
    ankommen von Bedeutung sein
    be important
    ankommen von Bedeutung sein
    ankommen von Bedeutung sein
esempi
esempi
esempi
  • es kommt mich (oder | orod mir) schwer [leicht] an literarisch | literaryliter <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
    I find it difficult (oder | orod hard) [easy]
    es kommt mich (oder | orod mir) schwer [leicht] an literarisch | literaryliter <auch | alsoa.transitives Verb | transitive verb v/t>
ankommen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

ankommen
Neutrum | neuter n <Ankommens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS reception
    ankommen eines Theaterstückes etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    favourable britisches Englisch | British EnglishBr reception
    ankommen eines Theaterstückes etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ankommen eines Theaterstückes etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
jetzt
[jɛtst]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • now
    jetzt von Vergangenem bei lebhafter Erzählung
    jetzt von Vergangenem bei lebhafter Erzählung
esempi
  • now
    jetzt heutzutage
    nowadays
    jetzt heutzutage
    jetzt heutzutage
esempi
  • now
    jetzt wohl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt wohl umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
jetzt
Neutrum | neuter n <Jetzt; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Meldung
Femininum | feminine f <Meldung; Meldungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • report, news item, news (Singular | singularsg)
    Meldung öffentlicher Bericht, Nachricht
    Meldung öffentlicher Bericht, Nachricht
esempi
  • information
    Meldung Mitteilung
    notice
    Meldung Mitteilung
    advice
    Meldung Mitteilung
    Meldung Mitteilung
  • auch | alsoa. notification
    Meldung förmliche
    Meldung förmliche
  • auch | alsoa. report
    Meldung dienstliche
    Meldung dienstliche
esempi
  • amtliche (oder | orod behördliche) Meldung
    official notification
    amtliche (oder | orod behördliche) Meldung
  • (bei) jemandem Meldung machen
    to report tojemand | somebody sb
    (bei) jemandem Meldung machen
  • eine Meldung erhalten (oder | orod entgegennehmen)
    to receive information
    eine Meldung erhalten (oder | orod entgegennehmen)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • report
    Meldung Anzeige
    Meldung Anzeige
esempi
  • eine Meldung über jemanden machen
    to submit a report aboutjemand | somebody sb, to reportjemand | somebody sb
    eine Meldung über jemanden machen
  • eine Meldung über einen (oder | orod von einem) Unfall machen
    to report an accident
    eine Meldung über einen (oder | orod von einem) Unfall machen
  • registration
    Meldung Anmeldung bei einer Behörde
    Meldung Anmeldung bei einer Behörde
  • entry
    Meldung zu Prüfung, Wettbewerb etc
    Meldung zu Prüfung, Wettbewerb etc
esempi
  • answer
    Meldung Antwort
    Meldung Antwort
  • leave (oder | orod permission) to speak
    Meldung Wortmeldung
    Meldung Wortmeldung
esempi
  • offer
    Meldung Angebot, etwas zu tun etc
    application
    Meldung Angebot, etwas zu tun etc
    Meldung Angebot, etwas zu tun etc
  • bid
    Meldung SPIEL
    Meldung SPIEL
  • message
    Meldung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Mitteilung
    Meldung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Mitteilung
  • report
    Meldung Militär, militärisch | military termMIL
    Meldung Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • entry
    Meldung Sport | sportsSPORT
    Meldung Sport | sportsSPORT
esempi
  • message
    Meldung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Meldung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
jener
adjektivisch, jeneFemininum | feminine f, jenesNeutrum | neuter n, jenePlural | plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • that
    jener
    jener
  • those
    jener pl
    jener pl
esempi
jener
substantivisch

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • that (one)
    jener
    jener
  • those
    jener pl
    jener pl
esempi
glücklich
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lucky
    glücklich vom Glück begünstigt
    fortunate
    glücklich vom Glück begünstigt
    glücklich vom Glück begünstigt
esempi
  • happy
    glücklich beglückt, zufrieden
    glücklich beglückt, zufrieden
esempi
  • appropriate
    glücklich gut getroffen
    fitting
    glücklich gut getroffen
    glücklich gut getroffen
  • inspired
    glücklich Entscheidung, Wahl etc
    glücklich Entscheidung, Wahl etc
esempi
  • auspicious
    glücklich Glück verheißend
    propitious
    glücklich Glück verheißend
    glücklich Glück verheißend
glücklich
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • safely
    glücklich wohlbehalten
    glücklich wohlbehalten
esempi
  • sie sind glücklich angekommen
    they arrived safely
    sie sind glücklich angekommen
  • unsere Fahrt ging glücklich vonstatten
    unsere Fahrt ging glücklich vonstatten
esempi
  • etwas glücklich hinter sich (Dativ | dative (case)dat) haben zu guter Letzt umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to be well out ofetwas | something sth
    etwas glücklich hinter sich (Dativ | dative (case)dat) haben zu guter Letzt umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • nun ist es glücklich zu spät
    luckily it is too late
    nun ist es glücklich zu spät
  • jetzt ist er glücklich fort
    I am glad to see the last of him
    jetzt ist er glücklich fort
  • nascondi gli esempimostra più esempi
man
[man]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <Dativ | dative (case)dat einem; Akkusativ | accusative (case)akk einen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • one
    man unbestimmter Mensch
    you
    man unbestimmter Mensch
    man unbestimmter Mensch
esempi
  • they, people allePlural | plural pl
    man die Leute
    man die Leute
esempi
  • theyPlural | plural pl
    man sie
    man sie
esempi
  • I
    man ich
    one
    man ich
    man ich
esempi
  • one
    man anständiger Mensch
    you
    man anständiger Mensch
    man anständiger Mensch
esempi
esempi
  • you
    man um bestimmte Anreden zu vermeiden
    man um bestimmte Anreden zu vermeiden
esempi
bei
[bai]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • near
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    close to
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    by
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
  • at
    bei neben
    bei neben
  • next to
    bei direkt daneben
    bei direkt daneben
esempi
  • at
    bei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückend
    bei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückend
  • with
    bei bei Personen
    bei bei Personen
esempi
  • by
    bei körperliche Berührung
    bei körperliche Berührung
esempi
esempi
esempi
  • nur in bei sich
    with one
    nur in bei sich
  • er hatte einen Revolver bei sich
    he was carrying (oder | orod had) a revolver (on him)
    er hatte einen Revolver bei sich
  • ich habe kein Geld bei mir
    I don’t have any money on me
    ich habe kein Geld bei mir
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • during
    bei zeitlich, während
    bei zeitlich, während
  • on
    bei während eines Vorgangs
    upon
    bei während eines Vorgangs
    bei während eines Vorgangs
  • at
    bei zu einem bestimmten Zeitpunkt
    bei zu einem bestimmten Zeitpunkt
esempi
esempi
esempi
esempi
  • bei Weitem (oder | orod weitem)
    by far, far and away
    bei Weitem (oder | orod weitem)
  • bei Weitem (oder | orod weitem) nicht
    not by a long shot
    bei Weitem (oder | orod weitem) nicht
  • bei Weitem (oder | orod weitem) günstiger
    much more favo(u)rable
    bei Weitem (oder | orod weitem) günstiger
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

  • bad
    übel Zustand, Folgen, Angewohnheit, Krankheit, Wunde etc
    nasty
    übel Zustand, Folgen, Angewohnheit, Krankheit, Wunde etc
    übel Zustand, Folgen, Angewohnheit, Krankheit, Wunde etc
esempi
  • bad
    übel Person, Charakter, Gesinnung etc
    nasty
    übel Person, Charakter, Gesinnung etc
    wicked
    übel Person, Charakter, Gesinnung etc
    übel Person, Charakter, Gesinnung etc
  • evil
    übel stärker
    übel stärker
esempi
esempi
  • nasty
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    mean
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    evil
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    wicked
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    vile
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    dirty
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
    übel Streich, Trick, Tat, Behandlung etc
  • übel → vedere „Nachrede
    übel → vedere „Nachrede
esempi
  • man hat ihn auf (die) übelste Weise hereingelegt, man hat ihm auf (die) übelste (oder | orod in der übelsten) Weise mitgespielt schlecht behandelt
    they treated him really badly
    man hat ihn auf (die) übelste Weise hereingelegt, man hat ihm auf (die) übelste (oder | orod in der übelsten) Weise mitgespielt schlecht behandelt
  • man hat ihn auf (die) übelste Weise hereingelegt, man hat ihm auf (die) übelste (oder | orod in der übelsten) Weise mitgespielt mit bösen Streichen
    they played the meanest (oder | orod nastiest) trick on him
    man hat ihn auf (die) übelste Weise hereingelegt, man hat ihm auf (die) übelste (oder | orod in der übelsten) Weise mitgespielt mit bösen Streichen
  • ein übles Foul beim Fußball etc
    a nasty (oder | orod dirty) foul
    ein übles Foul beim Fußball etc
  • bad
    übel Geruch, Geschmack etc
    nasty
    übel Geruch, Geschmack etc
    unpleasant
    übel Geruch, Geschmack etc
    übel Geruch, Geschmack etc
  • foul
    übel stärker
    nauseating
    übel stärker
    übel stärker
esempi
  • foul
    übel Laune, Stimmung etc
    bad
    übel Laune, Stimmung etc
    filthy
    übel Laune, Stimmung etc
    übel Laune, Stimmung etc
esempi
  • bad
    übel Gesellschaft, Umgang etc
    übel Gesellschaft, Umgang etc
esempi
  • bad
    übel Gegend, Stadtviertel etc
    rough
    übel Gegend, Stadtviertel etc
    übel Gegend, Stadtviertel etc
esempi
  • ill (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    übel Ruf, Leumund etc
    bad
    übel Ruf, Leumund etc
    übel Ruf, Leumund etc
esempi
esempi
  • bad
    übel Wetter etc
    nasty
    übel Wetter etc
    filthy
    übel Wetter etc
    rotten
    übel Wetter etc
    übel Wetter etc
  • foul
    übel stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
    übel stärker umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dirty
    übel Witz, Scherz etc
    filthy
    übel Witz, Scherz etc
    übel Witz, Scherz etc
  • pretty awful
    übel minderwertig, von schlechter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wicked
    übel minderwertig, von schlechter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    übel minderwertig, von schlechter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
übel
[ˈyːbəl]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • badly
    übel schlimm
    übel schlimm
esempi
  • poorly
    übel kümmerlich, unzureichend
    übel kümmerlich, unzureichend
esempi
esempi
  • nastily
    übel gemein, niederträchtig
    meanly
    übel gemein, niederträchtig
    übel gemein, niederträchtig
esempi
  • jemandem übel mitspielen schlecht behandeln
    to be nasty tojemand | somebody sb
    jemandem übel mitspielen schlecht behandeln
  • jemandem übel mitspielen mit bösen Streichen etc
    to play mean (oder | orod nasty) tricks onjemand | somebody sb
    jemandem übel mitspielen mit bösen Streichen etc
esempi
esempi
esempi
esempi
  • [nicht] übel daran tun, etwas zu tun literarisch | literaryliteroder | or od arch
    to be ill- [well-]advised to doetwas | something sth
    [nicht] übel daran tun, etwas zu tun literarisch | literaryliteroder | or od arch
übel
Neutrum | neuter n <Üblen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the evil
    übel Böses
    übel Böses
esempi
  • jemandem Übles (an)tun
    to dojemand | somebody sb evil (oder | orod ill, wrong, a wrong)
    jemandem Übles (an)tun
  • Übles von jemandem reden, jemandem Übles nachsagen
    to speak ill (oder | orod badly) ofjemand | somebody sb
    Übles von jemandem reden, jemandem Übles nachsagen
  • the bad (oder | orod nasty) thing
    übel Gemeines
    übel Gemeines
esempi
  • das Üble an der Sache ist, dass …
    the nasty thing about it (oder | orod the matter) is that …
    das Üble an der Sache ist, dass …